實用文檔>短文改錯的技巧總結

短文改錯的技巧總結

時間:2024-05-22 00:19:48

短文改錯的技巧總結

短文改錯的技巧總結

短文改錯的技巧總結

  1、But it came with a price because when he was drinking, we had jobs and money. When he quit, we traded alcoholism for being dirt-poor.

  這個句子中重點解析的是“we traded alcoholism for being dirt-poor.”這句話的真正含義。

  翻譯為:但是這有一定的代價:因為當他飲酒的時候,我們有工作和工錢。當他戒酒了,我們就只有借酒消愁窮困潦倒了。

  we traded alcoholism for being dirt-poor:其中的trade sth. for sth.以...和...交易,以酗酒和窮困潦倒交易。

  2、It got so bad that he either quit or got fired.

  這個句子中重點解析的是“so……that”在此句中的意義。

  翻譯為:一般so...that是如此...以至于...的意思,這里上下句不是因果關系: 變得糟糕的是,他既沒有辭職也沒有被解雇。后半句that he either quit or got fired是so bad的補充狀語從句,補充說明so bad的細節,不要太拘泥語法結構,更應該注重的是:1.英語語序特征,2.英語國家的人的邏輯思維特征。

  3、He was a tool pusher essentially, sold drill bits to oil-drilling companies.

  翻譯為:他其實是一個工具推銷者,賣鉆頭給開采石油的公司。

  4、I never think that I ‘m doing eight-minute cures on television. But I think that 50 percent of the solution to any problem lies in defining it first. I can be an emotional compass that points them down the path.

  這個句子中重點解析的是“cures”與“lies in”的意思,另外 “point……down”是詞組嗎?

  翻譯為:我從未想過我在用電視做一個8分鐘的治療。但是我認為任何問題50%的解決方法在于先界定它。我可能是沿著路徑指向它們的情感羅盤(指南針)。

  cure:名詞,治療。point和后面的down可以認為沒有關系,這里不是詞組,down這里的意思是“沿著”,相當于along。down the path是介賓結構詞組,在句中作points them的補充狀語。

  建議:不要從語法分析著手來學習英語,因為這樣效果很差。最好是提高閱讀量,讓一切語法變為理所當然的事情,讓記憶單詞成為閱讀時的副產

【短文改錯的技巧總結】相關文章:

文案撰寫的技巧總結11-16

總結10采購技巧03-20

坡道定點的技巧總結03-19

捕捉強莊股的技巧總結02-22

酒店酒水推銷的技巧總結03-28

寫作技巧各種總結03-20

老司機總結的開車省油技巧03-19

彎道行車技巧總結03-19

計算機常用小技巧總結12-20

說話的技巧08-18

用戶協議
中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
在线观看精品91福利精品 | 午夜宅男国产在线播放 | 五月开心丁香婷婷久久看 | 在线精品国产大象香蕉网 | 中文字幕不卡在线 | 亚洲国产精品综合每日更新 |