夸父逐日原文翻譯

時間:2022-09-24 10:09:56 古籍 我要投稿

夸父逐日原文翻譯

  夸父逐日是我國最早的著名神話之一,下面是小編整理的夸父逐日原文翻譯,希望對大家有幫助!

  夸父逐日

  ——選自《山海經》

  夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。

  【譯文】

  夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,又去北方的大湖喝水。還沒趕到大湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。

  【注釋】

 、胖鹱撸嘿惻堋V穑焊偁帯W撸号堋

 、迫肴眨鹤汾s到太陽落下的地方。

 、怯蔑嫞合胍人饪。

 、群、渭:即黃河,渭水。

  ⑸北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。北:方位名詞用作狀語,向北。

 、实揽识溃喊肼飞弦蚩诳识廊。

 、肃嚵郑旱孛F在在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。

 、涛粗粒簺]有趕到。

  ⑼渴:感到口渴。

 、螚墸簛G棄。

  ⑾為:成為。

  (12)逐日:追逐太陽。

  【古今異義】

  ①夸父與日逐走 走:古義:跑。今義:行

 、陲嬘诤,渭 河:古義:專指黃河。今義:泛指所有河流

  【山海經簡介】

  《山海經》是中國先秦古籍。一般認為主要記述的是古代神話、地理、物產、巫術、宗教、古史、醫藥、民俗、民族等方面的內容。有些學者則認為《山海經》不單是神話,而且是遠古地理,包括了一些海外的山川鳥獸。

【夸父逐日原文翻譯】相關文章:

夸父逐日原文及翻譯10-20

夸父逐日原文賞析及翻譯12-22

夸父逐日原文翻譯及賞析09-07

夸父逐日原文以及翻譯10-19

夸父逐日原文翻譯及賞析2篇11-27

《夸父逐日》文言文原文注釋翻譯10-29

《南史》的原文內容及原文翻譯01-03

《明史》原文及翻譯08-22

《天道》原文及翻譯09-20

關雎原文及翻譯07-21

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
五月天在线视频国产在线二 | 一区二区日韩成人动漫 | 免费萌白酱国产一区二区 | 在线观看亚洲欧美一区二区三区 | 右手影院亚洲一区二区 | 正在播放国产对白孕妇作爱 |