張憑舉孝廉的原文及翻譯

時間:2022-01-19 16:01:46 古籍 我要投稿

張憑舉孝廉的原文及翻譯

  張憑舉孝廉出自《世說新語·文學(xué)》,那舉張憑舉孝廉的原文翻譯過來是什么意思呢?下面小編為大家?guī)韽垜{舉孝廉的原文及翻譯,希望大家喜歡!

  《張憑舉孝廉》閱讀原文

  張憑舉孝廉,負其才氣,謂必參時彥①。欲詣劉尹②,鄉(xiāng)里及同舉者共笑之。張遂詣劉,劉處之下坐,唯通寒暑③。頃之長史諸賢來清言④客主有不通處張乃遙于未坐判之;言約旨遠,足暢彼我之懷,一坐皆驚。真長延之上坐,清言彌日,因留宿。至?xí)裕瑥埻耍瑒⒃唬骸扒淝胰ィ?dāng)取卿共詣?chuàng)彳姟!睆堖船,同侶問何處宿,張笑而不答。須臾,真長遣傳教⑤覓張孝廉船,同侶惋愕。即同載詣?chuàng)彳姟V灵T,劉前進謂撫軍曰:“下官今日為公得一太常博士妙選。”既前,撫軍與之話言,咨嗟稱善,即用為太常博士。

  【注釋】①參:成為。時彥:當(dāng)代有才德名望的人上。②劉尹:劉惔,字真長, 東晉著名清談家。曾任丹陽尹,故后世稱其為“劉尹”。③通寒暑:禮節(jié)性的問候。④清言:清談。⑤傳教:主管宣布教令的郡吏。

  《張憑舉孝廉》閱讀譯文

  張憑被舉薦為孝廉后,到京都去,他仗著自己有才氣,認為必定能側(cè)身于名流之列。想去拜訪丹陽尹劉真長,他的同鄉(xiāng)和一同被舉薦的人都笑話他。張憑于是去拜訪劉真長,這時劉真長正在洗涮和處理一些事務(wù),就把他安排到了下座,只是和他寒暄一下,神態(tài)心意都沒有注意他。張憑想自己主動發(fā)表見解,又找不到合適的話題。不久,長史王濛等名流來閑談,主客間有不能溝通的.地方,張憑便遠遠地在下座上給他們分析評判,言辭精煉而內(nèi)容深刻,能夠把彼此心意表述明白,滿座的人都很驚奇。劉真長就請他坐到上座,和他清談了一整天,于是留他住了一夜。第二天,張憑告辭,劉真長說:“你暫且回去,我將要代你一起去謁見撫軍。”張憑回到船上,同伴問他在哪里過夜,張憑笑而不答。不一會兒,劉真長派郡吏來找張孝廉坐的船,同伴們很驚愕。劉真長當(dāng)即和他一起坐車去謁見撫軍。到了大門口,劉真長先進去對撫軍說:“下官今天給您找到一個太常博士的最佳人選。”張憑走上前去之后,撫軍與他交談,贊嘆不已,連聲說好,并說:“你才華橫溢,頭腦中富于義理。”于是就任用他做太常博士。

  《張憑舉孝廉》閱讀題目

  1.用“/”給文中畫橫線的句子斷句,限斷3處。(3分)

  頃 之 長 史 諸 賢 來 清 言 客 主 有 不 通 處 張 乃 遙 于 未 坐 判 之

  2.解釋下列句子中加點的詞語。(3分)

  ⑴張憑舉孝廉⑵一坐皆驚

  ⑶正當(dāng)取卿共詣?chuàng)彳?/p>

  3.翻譯下面的句子。(2分)

  真長延之上坐,清言彌日,因留宿。

  4.細讀文本,說說張憑舉是一個怎樣的人。(2分)

  《張憑舉孝廉》閱讀答案

  1.頃之/長史諸賢來清言/客主有不通處/張乃遙于未坐判之

  2.⑴被舉薦,被選拔 ⑵全 ⑶到,拜訪

  3.劉真長就請他坐到上座,和他清談了一整天,于是留他住了一夜。

  4.張憑是一個才華橫溢、志向遠大的人。

【張憑舉孝廉的原文及翻譯】相關(guān)文章:

鐘繇字元常,舉孝廉, 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

舉孝廉不行句式10-12

李憑箜篌引原文及翻譯06-07

《元史·張昉傳》原文及翻譯07-19

酬張少府_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

調(diào)張籍_韓愈的詩原文賞析及翻譯08-03

韓愈《上張仆射書》的原文及翻譯07-14

成都曲_張籍的詩原文賞析及翻譯08-09

遐方怨·憑繡檻_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

縱游淮南_張祜的詩原文賞析及翻譯08-03

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
久久国产精选AV免费 | 在线看片免费人成视频国产片 | 日韩制服丝袜片中文字幕 | 亚洲Aⅴ狠狠爱一区二区三区 | 免费乱理伦片在线观看2017 | 性饥渴一区二区三区1 |