《孟子·盡心章句上·第三十二節》原文及翻譯

時間:2021-06-14 10:40:51 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《孟子·盡心章句上·第三十二節》原文及翻譯

  原文

《孟子·盡心章句上·第三十二節》原文及翻譯

  公孫丑曰:“詩曰‘不素餐兮’,君子之不耕而食,何也?”

  孟子曰:“君子居是國也,其君用之,則安富尊榮;其子弟從之,則孝弟忠信!凰夭唾狻,孰大于是?”

  翻譯

  公孫丑說:“《詩經》上說:‘不能白吃飯啊。’現在的君子卻不耕種而有飲食,這是為什么呢?”

  孟子說:“君子居住在這個國家,這個國家的君主任用他,那么國家就安定富裕、尊貴顯榮;國家的少年弟子跟從他學,那么就會繼承、友愛、忠實、誠信。比起‘白吃飯啊’,哪種作用更大?”

  讀解

  關于“不耕而食”這個問題,在《滕文公上》第四章里孟子就與陳相討論過了,其中心是社會分工問題,世間萬事萬物都有差別問題,那么,作為君子,就要行為于肯教、能教、愿得天下英才而教之,使更多的人能夠做到會繼承、友愛、忠實、誠信,那也就不負于“不耕而食”了。如果不能使國家就安定富裕、尊貴顯榮;國家的少年弟子也不能跟從他學,那么他的'“不耕而食”肯定是要遭到眾人反對的。所以君子首先要盡心、知命,完成自己的職責,行為于自己的職責,才能夠成為一個合格的君子。

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
亚洲日韩精品综合在线1 | 亚洲综合天堂Av网站在线观看 | 伊人久久综合精品永久图片 | 一区不卡二卡三卡免费 | 亚洲日韩在线中文字幕第一页 | 在线一级视频欧美亚洲 |