《船夜援琴》原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-16 14:12:19 古籍 我要投稿

《船夜援琴》原文及翻譯

  船夜援琴

  唐代:白居易

  鳥(niǎo)棲魚(yú)不動(dòng),月照夜江深。

  身外都無(wú)事,舟中只有琴。

  七弦為益友,兩耳是知音。

  心靜即聲淡,其間無(wú)古今。

  譯文

  晴朗之夜,鳥(niǎo)與魚(yú)都不動(dòng)了,那輪皓月浸在幽深的江水里,入了它們的夢(mèng)吧?

  此刻身心澄凈,除了舟中的琴,沒(méi)有任何事情的騷擾,且獨(dú)坐,淡然一曲吧!

  琴上的七根銀弦就是最知心的`朋友,雙耳就是他的知音。

  當(dāng)那恬淡自然的聲音溶入心海,整個(gè)世界永恒而美麗,誰(shuí)知,哪里是古,哪里是今?

【《船夜援琴》原文及翻譯】相關(guān)文章:

伯牙鼓琴的原文及翻譯04-04

伯牙鼓琴原文及翻譯02-16

蔡邕聽(tīng)琴原文及翻譯08-31

琴歌原文翻譯賞析04-18

《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

琴詩(shī)原文翻譯及賞析12-17

琴臺(tái)原文翻譯及賞析05-04

琴詩(shī)原文翻譯賞析05-26

馬援字文淵原文及翻譯04-09

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
一区二区精品在线视频看看 | 日本高清在线卡一卡二中文字幕 | 在线上观看免费a级 | 在线观看人成视频色9 | 综合亚洲国产2020 | 亚洲精品国产精品国自产 |