黔驢之死,好事者難逃其咎(教師中心稿)

發(fā)布時(shí)間:2016-7-15 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

貴州省 綏陽(yáng)縣 鄭場(chǎng)中學(xué)  563302

柳宗元的《黔之驢》一文中,世人皆將“黔驢”的悲劇歸于其自身的“技窮”,從客觀上來(lái)說(shuō),這種觀點(diǎn)有失公平!因?yàn)轶HPK老虎,就其天生與后天的能力上,驢豈能是老虎的對(duì)手?其實(shí),“驢”之所以能成為千古笑料,罪魁禍?zhǔn)桩?dāng)屬那個(gè)可惡的“好事者”!

首先,“好事者”的“投機(jī)”,致使驢背井離鄉(xiāng),淪落異地。好事者見(jiàn)“黔無(wú)驢”,便以為其貨可居,大有一本萬(wàn)利的好處,于是將驢萬(wàn)里迢迢地運(yùn)到“黔”這個(gè)蠻荒之地。驢脫離了自已熟悉而安全的環(huán)境,來(lái)到黔地,人生地不熟,所以即使身邊暗藏殺機(jī),它也全然不知,那它又如何去防范和應(yīng)付呢?驢并非是蠢物,它大可用計(jì)迷惑敵人,因?yàn)榍疤釛l件相當(dāng)不錯(cuò)。首先,老虎一見(jiàn)驢,便“以為神”,具備嚇退敵人的威勢(shì);再則,老虎“憫然,莫相知”,在其沒(méi)有摸清底細(xì)時(shí),驢大有設(shè)陷阱或逃跑的時(shí)間;還有,驢叫,老虎非常驚恐,轉(zhuǎn)身就逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,以為驢要吃它,非常非常的害怕,這也給驢退敵提供了不錯(cuò)的條件。

其次,好事者的無(wú)知,讓驢一無(wú)是處。好事者用船把驢運(yùn)到黔地,卻認(rèn)為它無(wú)可用,怎么會(huì)無(wú)用呢?驢可是“龐然大物”呀?它的作用可比牛馬,“嗚呼,其真無(wú)‘驢’邪?其真不知‘驢’也”!好事者的愚蠢與淺薄,害驢自暴自棄,全然想一死了之。所以,明知山有虎,偏向虎山行。不然,它怎么會(huì)讓老虎“稍出近之”“又近出前后”“稍近益狎,蕩倚沖冒”呢?恐怕它早就溜之大吉了!

再次,好事者的“始亂終棄”,陷驢于險(xiǎn)境。好事者歷經(jīng)萬(wàn)水千山,把驢運(yùn)用到黔地之后,以為能獲取暴利,結(jié)果是徒勞,一怒之下,便無(wú)情地把驢“放之山下”,喂狼豺虎豹。被主人殘忍地拋棄之后,驢根本沒(méi)有時(shí)間和空間來(lái)熟悉和適應(yīng)這個(gè)危機(jī)四伏的山林,就赤裸裸地暴露在敵人面前,自然就會(huì)缺乏正確的保護(hù)意識(shí)和有效的斗爭(zhēng)手段。不然,驢在主動(dòng)攻擊老虎時(shí),決不會(huì)輕易地“蹄之”,而是像《伊索寓言》中《驢和狼》的故事里那樣,裝腳痛,讓老虎給它看病,從而用計(jì)踢掉老虎的門牙,或踢瞎老虎的眼睛。也讓老虎像狼那樣,垂頭喪氣地悔恨:“我真活該!父親教我當(dāng)屠戶,我為什么偏要行醫(yī)呢?”

綜而言之,沒(méi)有“好事者”的貪婪、無(wú)知和殘忍,驢不會(huì)落得被兇惡的老虎“斷其喉,盡其肉”的悲慘下場(chǎng)。相反,它會(huì)生活得很安全,很快樂(lè),很幸福!不是嗎?

“黔驢”之死,“好事者”難逃其咎

貴州省 綏陽(yáng)縣 鄭場(chǎng)中學(xué) 樂(lè)正江 563302

柳宗元的《黔之驢》一文中,世人皆將“黔驢”的悲劇歸于其自身的“技窮”,從客觀上來(lái)說(shuō),這種觀點(diǎn)有失公平!因?yàn)轶HPK老虎,就其天生與后天的能力上,驢豈能是老虎的對(duì)手?其實(shí),“驢”之所以能成為千古笑料,罪魁禍?zhǔn)桩?dāng)屬那個(gè)可惡的“好事者”!

首先,“好事者”的“投機(jī)”,致使驢背井離鄉(xiāng),淪落異地。好事者見(jiàn)“黔無(wú)驢”,便以為其貨可居,大有一本萬(wàn)利的好處,于是將驢萬(wàn)里迢迢地運(yùn)到“黔”這個(gè)蠻荒之地。驢脫離了自已熟悉而安全的環(huán)境,來(lái)到黔地,人生地不熟,所以即使身邊暗藏殺機(jī),它也全然不知,那它又如何去防范和應(yīng)付呢?驢并非是蠢物,它大可用計(jì)迷惑敵人,因?yàn)榍疤釛l件相當(dāng)不錯(cuò)。首先,老虎一見(jiàn)驢,便“以為神”,具備嚇退敵人的威勢(shì);再則,老虎“憫然,莫相知”,在其沒(méi)有摸清底細(xì)時(shí),驢大有設(shè)陷阱或逃跑的時(shí)間;還有,驢叫,老虎非常驚恐,轉(zhuǎn)身就逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,以為驢要吃它,非常非常的害怕,這也給驢退敵提供了不錯(cuò)的條件。

其次,好事者的無(wú)知,讓驢一無(wú)是處。好事者用船把驢運(yùn)到黔地,卻認(rèn)為它無(wú)可用,怎么會(huì)無(wú)用呢?驢可是“龐然大物”呀?它的作用可比牛馬,“嗚呼,其真無(wú)‘驢’邪?其真不知‘驢’也”!好事者的愚蠢與淺薄,害驢自暴自棄,全然想一死了之。所以,明知山有虎,偏向虎山行。不然,它怎么會(huì)讓老虎“稍出近之”“又近出前后”“稍近益狎,蕩倚沖冒”呢?恐怕它早就溜之大吉了!

再次,好事者的“始亂終棄”,陷驢于險(xiǎn)境。好事者歷經(jīng)萬(wàn)水千山,把驢運(yùn)用到黔地之后,以為能獲取暴利,結(jié)果是徒勞,一怒之下,便無(wú)情地把驢“放之山下”,喂狼豺虎豹。被主人殘忍地拋棄之后,驢根本沒(méi)有時(shí)間和空間來(lái)熟悉和適應(yīng)這個(gè)危機(jī)四伏的山林,就赤裸裸地暴露在敵人面前,自然就會(huì)缺乏正確的保護(hù)意識(shí)和有效的斗爭(zhēng)手段。不然,驢在主動(dòng)攻擊老虎時(shí),決不會(huì)輕易地“蹄之”,而是像《伊索寓言》中《驢和狼》的故事里那樣,裝腳痛,讓老虎給它看病,從而用計(jì)踢掉老虎的門牙,或踢瞎老虎的眼睛。也讓老虎像狼那樣,垂頭喪氣地悔恨:“我真活該!父親教我當(dāng)屠戶,我為什么偏要行醫(yī)呢?”

綜而言之,沒(méi)有“好事者”的貪婪、無(wú)知和殘忍,驢不會(huì)落得被兇惡的老虎“斷其喉,盡其肉”的悲慘下場(chǎng)。相反,它會(huì)生活得很安全,很快樂(lè),很幸福!不是嗎?

[黔驢之死,好事者難逃其咎(教師中心稿)]相關(guān)文章:

1.成語(yǔ)黔驢技窮造句

2.《楊修之死》教案

3.黔驢技窮文言文及翻譯

4.黔驢技窮解釋并造句

5.《楊修之死》優(yōu)秀教案

6.課文《項(xiàng)羽之死》教案

7.咎由自取同義詞

8.黔驢技窮文言文翻譯

9.

10.項(xiàng)羽之死課件優(yōu)秀教案

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
亚洲а∨天堂久久精品精品 | 午夜性色福利视频观看 | 亚洲人成综合小说社区在线 | 一级少妇高清性色生活片 | 亚洲欧美综合三区 | 在线观看免费人成片 |