中國人不能和老外有效地交流的原因

時間:2024-08-01 10:33:56 好文 我要投稿
  • 相關推薦

中國人不能和老外有效地交流的原因

  北美學習、生活的幾年,既學到了很多東西,也因中西方文化沖突,長了不少教訓。現在貢獻出來,與國內的朋友們分享。希望各位今后在和外國人(英語是母語)交往中更富有成效;也使那些為學好英語而苦惱的朋友少走一些彎路,更快、更好的學好、用好英語。

  中國人在學習英語上花的時間最長,效果也最差。這和學習和應用英語方面存在重大誤區有關,一是長期的"填鴨式的"教育方法,使很多人認為學英語是為了考試,其英語實際水平可想而知;二是誤認為英語不過是由"發音、語法、句子和詞匯"組成的。認為只要學習"發音、語法、句子和詞匯"就能學好英語。事實上,如果以達到有效交流為目的,比英語的發音、語法、句子最重要的部分,但被國內學習和使用英語的人忽略的是:表達語言所應用的、符合英語文化和習俗的正確方式、方法和內容。

  在中國,可憐的老外們,大多飽經那些被問了上千遍雷同的、無聊的、毫無創意的、有時Chinglish 式的問題的摧殘和蹂躪,比如,Are you an American? Do you like China? 之類的。我發現,有的人竟洋洋得意地說:我英語口語就很好啊,好到能和老外聊幾句天兒。Come on! Give me a break! 英語學到這程度,那由中國式的、復雜的句子結構、嚴謹的語法和龐大的詞匯構成的英語能力,只不過是"聾子的耳朵,擺設而已" ,因為那不叫"交流",也根本不值得花這么多時間學習英語口語。

  在國外生活幾年以后,我才漸漸明白了其中的道理:如果以達到“有效交流”為目的,英語的發音、語法、句子絕對沒有國內的各種人士強調的那么重要,而被國內學英語的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表達語言所應用的、符合英語文化和習俗的正確方式、方法和內容。

  語言是其文化和習俗的載體、沉淀,雖然人類的各種文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化有著與中華文化截然相反的一面。例如,她崇尚“積極進取”positive or ambition的態度,和中國人“謙虛、藝術”的處事、說話原則,經常發生“沖突”,構成對有效交流的妨礙。這就是所謂的"文化沖突、差異"。

  因此,那種用本國文化和習俗去套用英文的學習方法和應用方法,加之學了太多的、沒用的、很多講母語的人都不曾用的甚至、不曾聽說過的詞,和過時的詞、句,聽不懂真正的英語和不能和“英語為母語的人士”交流就毫不奇怪了!

【中國人不能和老外有效地交流的原因】相關文章:

對話老外作文11-16

偶遇老外作文10-02

偶遇老外的作文08-09

博物館不能拍照的原因作文07-17

酸雨產生的原因和危害介紹03-30

柿子不能和什么一起吃03-06

偶遇老外作文通用3篇10-23

男性長斑的原因和治療方法02-28

我是中國人作文07-27

站穩了,中國人作文09-07

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
新国产免费剧情Av | 在线高清免费不卡dvd | 亚洲阿v天堂在线观看2019 | 在线a免费播放a视频 | 中文字幕在线精品乱码高清视频 | 日本在线a一区视频 |