漂母飯信的文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-31 10:50:13 文言文 我要投稿

關(guān)于漂母飯信的文言文翻譯

  文言文是中國(guó)古代的一種書面語言組成的文章,漂母飯信的文言文翻譯是什么?下面小編給大家提供的關(guān)于漂母飯信的文言文翻譯,歡迎閱讀!

關(guān)于漂母飯信的文言文翻譯

  原文

  淮陰侯韓信為布衣時(shí),貧而無行。從人寄食,人多厭之。“常數(shù)從其下鄉(xiāng)南昌亭長(zhǎng)寄食,數(shù)月,亭長(zhǎng)妻患之,乃晨炊蓐食。食時(shí)信往,不為具食。信釣于城下,諸母漂,有一母見信饑,飯信,竟漂數(shù)十日。信喜,謂漂母曰:‘吾必有以重報(bào)母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孫而進(jìn)食,豈忘報(bào)乎!’”后信為楚王,“召所從食漂母,賜千金。

  翻譯:

  淮陰孤兒韓信靠在淮河邊釣魚為生,經(jīng)常因?yàn)獒灢坏紧~而要餓肚子,一個(gè)漂洗絲絮的老大娘見他可憐,經(jīng)常把自己的飯分一半給他吃。韓信說以后有發(fā)達(dá)之日必定感謝她,可是她生氣地說:“大丈夫不能自己維持生活,我是可憐你才給你飯吃的,哪里指望回報(bào)?”

  韓信后來成為楚王,特地找到當(dāng)年的漂絮大娘,送給她一千金酬謝。

  漂母進(jìn)飯

  【拼音】piāo mǔ jìn fàn

  【成語故事】秦朝末年,淮陰孤兒韓信靠在淮水邊釣魚為生,經(jīng)常是釣不到魚而要餓肚子,一個(gè)漂洗絲絮的老大娘見他可憐,經(jīng)常把自己的飯分一半給他吃。韓信后來成為淮陰侯,特地找到當(dāng)年的漂絮大娘,送給她一千金酬謝,可是她卻不收他的禮物。

  【典故】信釣于城下,諸母漂,有一母見信饑,飯信,竟漂數(shù)十日。西漢·司馬遷《史記·淮陰侯列傳》

  【釋義】漂母:在水邊漂洗衣服的.老婦。指施恩而不望報(bào)答。

  【用法】作賓語、定語;指施恩而不望報(bào)答

  【結(jié)構(gòu)】主謂式

  【押韻詞】全無忌憚、高山深澗、天假其便、疾惡好善、推賢揚(yáng)善、孤軍獨(dú)戰(zhàn)、裝點(diǎn)門面、就湯下面、腰纏十萬、轟雷掣電。

  【示例】漂母進(jìn)飯,沒收千金之恩。唐·李白《溧陽瀨水貞義女碑銘序》

  釋義

  ①以【一飯千金】【千金一飯】(李群玉“益愧千金少,情將一飯殊”)【千金答漂母】【千金答浣紗】【漂母恩】【漂母食】(陸游“漂母能分食,偷兒肯恕氈”)【漂母惠】【漂母餐】(李白“令人慚漂母,三謝不能餐”)等謂施恩賜憐,急人之難。

  ②用【漂母】指惠施的人。

  ③用【食依漂母】(陸游“食非依漂母,菜不仰園官。”)【淮陰饑】(杜摯“食其處監(jiān)門,淮陰饑不餐。”)【韓信貧】(李白“張良未遇韓信貧,劉項(xiàng)存亡在兩臣”)等謂貧困或有本領(lǐng)的人處于厄境。

  ④信釣于城下:韓信在淮陰城下的淮河邊上釣魚。

  ⑤諸母:許多老大娘;漂:洗絲綿。

  ⑥飯信:把自己的飯分給韓信吃。飯:動(dòng)詞,給……吃。

  ⑦竟漂數(shù)十日:意思是說,(漂母)一連十幾天分飯給韓信吃,直到漂洗完畢為止。

  ⑧喜:高興,快樂。

  ⑨自食:自己維持生活。

【關(guān)于漂母飯信的文言文翻譯】相關(guān)文章:

李漁《飯粥》文言文原文及翻譯10-04

獄中上母書的文言文09-07

關(guān)于鄭人買履的文言文翻譯01-24

關(guān)于西湖的文言文翻譯01-03

關(guān)于黃牛灘文言文翻譯12-31

關(guān)于譎判文言文翻譯12-28

關(guān)于《曾鞏》文言文翻譯12-28

關(guān)于精衛(wèi)填海的文言文翻譯01-10

泰戈?duì)栮P(guān)于母的詩歌08-18

時(shí)間的文言文翻譯12-21

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
中文字幕精品三区 | 中文字字幕码一二三区在线 | 亚洲人成AⅤ在线播放 | 亚洲无线观看国产高 | 一区二区免费高清在线观看国产 | 亚洲日韩最大AV网站 |